Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

edad crética

  • 1 edad

    f
    1) во́зраст

    edad adulta — созна́тельный во́зраст; взро́слая жизнь

    edad crética — перехо́дный во́зраст

    edad del pavoразг подростко́вый во́зраст; пора́ созрева́ния, взросле́ния

    edad madura — зре́лый во́зраст; зре́лость

    avanzado de, en edad; en edad avanzada — пожило́й; в года́х; в прекло́нном во́зрасте

    mayor edad; mayoría de edad — совершенноле́тие

    menor edad; menoría de edad — несовершенноле́тие

    a cierta edad — в к-л во́зрасте

    de (cierta) edad — немолодо́й

    en edad temprana; en temprana edad; en mi, tu, etc, tierna edad — в де́тском, ю́ном, не́жном во́зрасте

    entrar en edad — созрева́ть; взросле́ть; мужа́ть

    entrar en edad — созрева́ть; взросле́ть; мужа́ть

    estar en edad de algo — быть в во́зрасте чего, подходя́щем для чего

    no está en edad de correr como un chiquillo — он не в том во́зрасте, что́бы носи́ться как ребёнок

    llegar a cierta edad — дости́чь к-л во́зраста; вы́расти; повзросле́ть

    tener cierta edad — быть в к-л во́зрасте

    tiene la edad de treinta años — ему́ три́дцать лет

    2) + atr к-л эпо́ха, вре́мя, век

    edad antigua — дре́вний мир; дре́вность

    edad contemporánea — совреме́нный мир; совреме́нность

    edad de bronce, cobre, hierro, piedra — бро́нзовый, желе́зный. ка́менный век

    edad de oroмиф и перен золото́й век

    edad media — сре́дние века́; средневеко́вье

    edad moderna — но́вое вре́мя

    alta, baja edad media — ра́ннее, по́зднее средневеко́вье

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > edad

  • 2 pasar

    1. vi
    1) + circ перемести́ться: перейти́, передви́нуться, перее́хать, переплы́ть и т п (откуда) куда

    mi dinero pasó a su bolsillo — мои́ де́ньги перекочева́ли к нему́ в карма́н

    2) + circ дви́гаться: идти́, е́хать, плыть, проходи́ть, проезжа́ть, проплыва́ть и т п, тж течь, скользи́ть, кати́ться и т п где

    pasó por mi lado — он прошёл ми́мо меня́

    el río pasa por la ciudad — река́ протека́ет че́рез го́род

    3) a un sitio прибы́ть: прийти́, прие́хать, приплы́ть, войти́, въе́хать и т п куда
    4) por un sitio побыва́ть где: зайти́, зае́хать, заплы́ть и т п куда

    voy a pasar por tu casa — я к тебе́ зайду́

    5) (de algo; nc) a algo, nc перейти́ ( от к-л состояния) к ( иному состоянию)

    pasar de monárquico a republicano — из монархи́ста он стал республика́нцем

    6) a + inf перейти́ к ( к-л действию)

    paso a contarte... — сейча́с я расскажу́ тебе́...

    7) ( de A) a B ( об имуществе) перейти́, ( о состоянии) переда́ться (от кого) кому
    8) ( о времени) идти́; проходи́ть; течь

    pasaron dos años — прошло́ два го́да

    9) прекрати́ться; пройти́; ( о дожде) переста́ть; ( о ветре) уле́чься; (о буре; страсти и т п) ути́хнуть; сти́хнуть
    10)

    tb pasarle a uno — произойти́, случи́ться ( с кем)

    lo que pasa es que... — де́ло в том, что...

    pase lo que pase — что́ бы ни случи́лось; будь что бу́дет

    ¿qué te pasa? — что с тобо́й?

    dejar pasarа) algo не предотврати́ть, не останови́ть что; чего; допусти́ть б) algo a uno разреши́ть, позво́лить, тж прости́ть, спусти́ть что кому

    11) con algo обходи́ться чем; жить, перебива́ться чем; на чём

    pasar sin algo — обходи́ться, жить без чего

    ir pasando — ко́е-ка́к существова́ть, перебива́ться

    12) de algo разг не придава́ть значе́ния чему; чиха́ть, плева́ть на что

    paso de todo — (на)чиха́ть, (на)плева́ть мне на всё!

    13) por algo пройти́, проходи́ть, пролеза́ть в; сквозь; через ( отверстие)

    el piano no pasa por la puerta — роя́ль не прохо́дит в дверь

    14) por algo пережи́ть, испыта́ть ( нечто неприятное)

    pasamos por una situación crética — мы - в крити́ческом положе́нии

    pasar por todo — быть гото́вым, пойти́ на всё

    15) por nc
    а) счита́ться, слыть кем

    pasa por tonto — его́ счита́ют дурако́м

    б) прики́дываться кем; стро́ить из себя́ кого
    16) пропусти́ть ход ( в игре)
    17) быть при́нятым, одо́бренным; пройти́
    18) gen Fut разг (ещё) послужи́ть; сгоди́ться тж безл; сойти́ безл
    2. vt
    1) algo + circ перемести́ть: передви́нуть, перенести́, перевезти́ и т п что (откуда; куда)
    2) + s sing переверну́ть (страницу); + s pl перебира́ть; перевора́чивать; перели́стывать
    3) a uno a un sitio ввести́, провести́, проводи́ть кого куда
    а) переда́ть что кому
    б) спорт переда́ть, отпасова́ть ( мяч), сде́лать пас кому
    в) переда́ть (состояние духа; болезнь) кому; зарази́ть кого чем
    а) провести́ чем по ( к-л поверхности); погла́дить (чем) что
    б) пропусти́ть, просу́нуть, протолкну́ть и т п что сквозь; через что

    pasar el hilo por el ojo de la aguja — проде́ть, вдеть ни́тку в иго́лку

    pasar algo por el colador — процеди́ть

    pasar algo por el tamiz — просе́ять

    6) разг провезти́ что контраба́ндой
    7) разг проглоти́ть ( нечто неприятное)
    8) разг проглоти́ть ( выдумку); клю́нуть, купи́ться ( на что)
    9) algo, nc про(из)вести́ (офиц. процедуру)

    pasar visita de inspección — провести́ инспе́кцию

    10) подсуши́ть, вы́сушить (нечто съедобное, чаще плод)
    11) пересе́чь
    а) пройти́, перейти́, перее́хать, переплы́ть и т п
    б) пройти́ наскво́зь что
    в) перейти́, преодоле́ть (к-л предел; преграду)
    12) пропита́ть наскво́зь что; проте́чь, просочи́ться сквозь; через что
    13) algo + circ провести́, прожи́ть, пережи́ть (к-л время) где; как pasarlo bien, en grande [] хорошо́, прекра́сно провести́ вре́мя

    pasarlo mal — пострада́ть

    lo ha pasarado mal — пло́хо, тяжело́ ему́ пришло́сь

    14) пройти́, испыта́ть, пережи́ть ( нечто неприятное)
    15) вы́держать, вы́нести ( испытание)
    16) a uno en algo превосходи́ть кого чем; в чём; быть + нареч сравнит + кого

    pasar en altura, edad, fuerza a uno — быть вы́ше, ста́рше, сильне́е кого

    17) обойти́ (внима́нием); пропусти́ть; просмотре́ть
    18) algo a uno разг не прида́ть значе́ния ( чьему-л поступку); не отреаги́ровать на что; спусти́ть что кому

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pasar

См. также в других словарях:

  • Cecilia Metela — Saltar a navegación, búsqueda Cecilia Metela fue el nombre de todas las mujeres que pertenecieron a la poderosa familia romana de los Cecilio Metelo. El nombre Cecilia Metela procedía de declinar el nombre de su gens (Cecilio Cecilia) y su… …   Wikipedia Español

  • Berberis —   Berberis …   Wikipedia Español

  • Publio Licinio Craso (cónsul 205 a. C.) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros nobles del mismo nombre ver Publio Craso Publio Licinio Craso Dives Pontifex Maximus (en latín Publius Licinius Crassus Dives Pontifex Maximus) (m. en el 183 a. C.) fue cónsul de la República… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»